国立競技場のYesNo中国語教室でプライベート個人レッスン |
||||
---|---|---|---|---|
駅名 | 出身地 | ID | 生徒さんへの メッセージ |
詳細 |
国立競技場 | 日本 | 002306 | 現在早稲田大学に在籍しており、文学部で社会学を専攻しております。 生まれは東京ですが、母が中国人というのもあり、小学校1年生から高等学校卒業するまでの12年間中国で暮らしていました。 生徒さんが効率的かつ楽しく中国語を習得していただきたいため、精進したいと思います。 |
|
国立競技場 | 日本 | 002092 | 中国楽器二胡の留学のため、高校から中国北京へ渡り、10年間北京生活を送ってきました。 母親が中国人で幼い頃から母の中国を聞いて育ったため、中国語と日本語の両方ともネイティブに話せるます。 それを活かし北京で日本人向けに中国語を教えてきました。 これからは中国語の時代と言われてるので、是非この機会に中国語を学んでみませんか? |
|
国立競技場 | 北京 | 000359 | 北京で舞台の司会の経験し、今日本でも中国語のナレーションの仕事もしてますので、発音が自信があります。標準語です。 来日から20年、教師として13年間の経験があるので、1人1人に合わせた教え方で指導します。 貴方の目標を達成できるように、ぜひ私と一緒に楽しく頑張ってみませんか? |
|
国立競技場 | 日本 | 002186 | 母が台湾人で3歳から小学3年生まで台湾で過ごして現地で日本の学校に通いながら普段は中国語を使い育ちました。 その後は日本に来て高校から大学までずっと日本語を使い育ちました。 全くなまりもありません。 そこらへんにいる普通の大学生と同じだと思ってください。 性格は明るく喋るのが大好きで誰とでも仲良くなれてしまうタイプです。 |
|
国立競技場 | 雲南省 | 002063 | かつてから語学教育に熱心で、日本語・中国語講師としての経験があります。 日本語が話せるので中国語初心者も安心です。 また語学のみならず、中国の社会・文化についてのディスカッションもできます。 |
|
国立競技場 | 山形県 | 001904 | 初めての方や、いきなりネイティブに教わるのは心配という方、 一緒に楽しく中国語を勉強しましょう。 |
|
国立競技場 | 北京 | 000592 | 学歴: 北京大学 日本語科 早稲田大学 2年留学 職歴: 大手商社20年間 真面目に、明るい雰囲気で、面白い母国語、中国語を教えます。 |
|
国立競技場 | 中国 | 001502 | 宋喬と申します。中国から来ました。 音楽をはじめ、ドラマ、映画、歴史、文学など日本の文化にも興味があります。勉強するにつれて、日本の文化についてもたくさん覚えてきました。中国の文化と少し違いますが、日本の習慣にも不思議なものがあります。興味が湧いてきて、もっと知りたいと考え、日本に来ました。 最初は、日本の文化が好きで、旅行に来るつもりでした。 時間が経つとともに、日本の生活にだんだん慣れてきました。気づかないうちに、日本の雰囲気が好きになって、日本で就職したいです。いろんな人と付き合って、運動をするとか、旅行に行くとか、友達ができることが大好きです。人生は、楽しく笑って生きることだと思います。自分の力で将来はわかりませんが、出来る限りの、努力をして日本語の能力を、身につけたいと、考えて、そして必ず実現したいと、心に強く思っています。 |
|
国立競技場 | 四川 | 001817 | 中国語を学びながら、生徒さんに外国文化を知ってもらえたらうれしいです。 将来大学で教員をしたいと思っています。 |
|
国立競技場 | 大連 | 000663 | 日本語も中国語もバッチリです!! なのでどうかご安心ください!(^-^) 楽しく中国語を学びましょう!!!♪ |
|
国立競技場 | 吉林省 | 000948 | 私は明るい性格で、人と話すことがとても好きです。 周りの人とすぐ友達になれます。 旅行が大好きで、中国の様々な地方に旅をした経験があります。 旅行であった面白い話や経験などを皆さんと分け合うことができればとてもうれしいです。 |
|
国立競技場 | 安徽省 | 000997 | 日本に来て1年になり、それ以前からたくさんの日本人の方とお話してきました。日本の方は皆優しくて親切で素晴らしいと思います。日本の色々なところにも旅行しました。美味しい食べ物、美しい景色、綺麗な空気、優しい人たち、とても素晴らしい国と感じています。私もこれからも日本の方たちと一緒に勉強して、働いていきたいと思っています。どうぞ一緒に楽しく中国語を勉強しましょう! テキスト形式のレッスン、フリートークなどの形式で日本人に1年以上中国語を指導してきました。 |
|
国立競技場 | 瀋陽市 | 001035 | 来日16年、日本企業勤務計10年あまり、主に翻訳通訳業務を担当、通訳案内士資格も取得しており、マンツーマンレッスンならお任せください。 | |
国立競技場 | 中国 | 001475 | 中国語の発音と文法に自信を持っています。 一緒に楽しく勉強しましょう。 |
|
国立競技場 | 東京 | 001396 | 私は日本人ですが、5歳から小学5年生まで中国の現地学校で留学していたため、発音や文法には自信があります。 文法はもちろん、発音も重視しつつ、中国の文法も一緒に伝えていきたいと思ってます。 また、標準語の発音は自信があるので、英会話の方は是非一度体験してみてください。 そして、学びたい内容によって授業を変えていきたいのでリクエストはお答えできる限りします! 中国語のレベルは準一級です。 |
|
国立競技場 | 台北 | 000907 | 私は今まで、語学講師や様々な翻訳やビジネス通訳を行ってきました。 大学院在学中は、第二外国語として日本語を教えている台北の高校で、日本語教師を2年間務めました。 さらに2011年から中国語講師として、授業内容に独自の工夫をすることで、多くの生徒たちの成長をサポートしてきました。 私が担当したクラスは、全国に7つある分校の中で最も優秀な成績を修める結果となりました。 受験をするにあたっての模擬面接なども実施しており、生徒たちの成長を一番間近で見ることができました。 授業に用いる教材も、日本語と中国語の文法の違いなどを考え、日本人にわかりやすいよう研究し、作成していました。 授業内容に対し生徒が興味を持てるよう、常に教案を工夫・改善するよう心がけてきました。 また、これまで私自身が用いたさまざまな指導方法を教案としてまとめナレッジとして共有することで、新しい教師の研修や他の教師の指導時にも活用できるようにしました。 こうした工夫は、生徒たちからも、実践的で楽しく参加できる、授業の雰囲気づくりが上手いなど評価されました。 また来日前に、通訳者として品質管理、購買関係の仕事をしていました。 その際、日本と台湾、そして中国工場とのやり取りなどを任されていました。 それゆえ、日本と台湾、中国には習慣や文化の違いについても教えられます。 このような自らの経験を最大限に活かし、学びたいという意欲を持った生徒さんの中国語上達をお手伝いできればと思います。 |
|
国立競技場 | 秋田 | 000482 | 恥ずかしがらずにどんどん、話して行きましょう。 質問そればするほど、興味や理解が増し、外国語のスキルは 上達していきます。一緒に頑張りましょう☆ |
|
国立競技場 | 瀋陽市 | 000564 | 大学院で中国語・韓国語・日本語の文法の比較対照分析について研究しました。語学学校や短期大学で講師をしていた時, 集中的なトレーニング通じて、生徒さん達の趣味、年齢、性格特徴、認知レベル、希望、職種などを十分に考慮し対象に応じて異なった方法で教育を施した結果、継続率が高いと評価されました。 常勤講師を始めてからは中国語講師のかたがた教務主任を担当しながら、講師達の研修およびトレーニングを通じて授業の質を高めることに心血を注ぐ一方、学校のオリジナルテキストの編集を完成させました。 中国語は世界中で唯一文字で意味を表すことができる言語です。興味深くて、奥深い言語です。発音と文法を徹底的に教えられます。ご縁があれば一緒に楽しく中国語を勉強しましょう! |
|
国立競技場 | 東京都 | 001228 | 私自身も学習者だったので、ネイティブができない日本人視点でのアドバイスが可能です。また香港と中国広東省に住んでいましたので、現地の雰囲気もお伝えできます。簡体字・繁体字どちらもOKです。(大学中国語専攻、HSK9級) | |
国立競技場 | 上海 | 001042 | ※真面目、責任感が強いです。 ※社交性、柔軟性、シャイで明るいです。 2008年新卒として、日本の会社に入社しました。 2010年の末に中国上海に戻り、中国の日本企業で働きました。 中国でプライベートの時間に中国にいる日本人の駐在員に中国語を教えました。会社での仕事及び中国語講師をやりながら自分は社交性と柔軟性、およびをコミュニケーション力を養えました。 中国語を勉強したい気持ちがあれば、勉強し続ければ必ずできます。 一緒に頑張りましょう。 |
|
国立競技場 | 中国 | 000973 | 自覚している性格が明るく人に親切です。 今まで生徒さんによって合ったレッスンと説明の仕方をします。 |
|
国立競技場 | 中国河南省 | 000913 | 話すのは大事! 話すことで中国語を身につけましょう。 |
|
国立競技場 | 吉林 | 000842 | 私は次のような経歴を持っています。 (1)日本企業就職、日系中国現地企業管理職経験者 (2)日中ビジネス実務経験者 (3)コトバのワザを磨く為に多様な文体の作品を書いた(リストをご参照下さい) (4)日本語講師、中国語講師 (5)通訳・翻訳の実務経験者であると同時に論理的な思考も持ち論文を書いた よって応募させて頂きました。チームワーク意識を持ちながら、担当科目をより充実で面白いものに仕上げるために微力を尽くしたい思います。 |
|
国立競技場 | 遼寧省 | 000800 | 日本語、中国語を難なく話せるので、片言にストレスを感じることない上にフレンドリーな生活なのでコミュニケーション能力は自信があります。 また、日本在住9年目のため、中国と日本の両国の社会性を持ち合わせており、幅広く語られます。 楽しく、幅広く学びたい方はぜひ、一緒に高め合って学んでいきましょう。 |
|
国立競技場 | 上海 | 000502 | おかしいくらい正しい中国語よりも日常生活に使える 中国語を教えたいです。 自分の日本語もこれを中心に習得した。 学生個々人の趣味を切り口に中国語を教えるつもり です。 口を開けて、I speak Chinese。 |
|
国立競技場 | 湖北省 | 000464 | 学生のレベルや目的に応じて、適切なレッスンのプランを作り、できるだけ早く中国語の能力がたかまるようにします。 柔軟にお互いコミュニケーションを取りしっかりサポートします。 またレッスンの効果を分かるよう定期的にテストします。 質問などにも丁寧に詳しく答えます。 |
|
国立競技場 | 大連 | 000288 | ||
国立競技場 | 宮城 | 000351 | 6年滞在した多国籍の集まるイギリスであらゆるバックグランドを持つ人種と交流することができました。最初の二年は語学学校に通うヨーロッパ系白人、3年目は校長ががナイジェリア人のカレッジでほぼアフリカ人で構成されている学校でした。また、4年目はたまたま働いた店先のほぼ全てがインド人のワークメートでインドの文化に触れることもできました。これに加え上記の通訳の仕事で病院での通訳から、ホームオフィスに提出する書類(多くは中国福建省から不法で来た中国人の入国に関するもの)如いては大麻所持疑いにかかわった中国系ベトナム人への弁護士の調査により刑務所での通訳など英語と中国語をかなり鍛えられました。もともと苦戦しながらの語学との戦いでしたが、間違いと恥を恐れずに取り組んだ結果、今では外人を見たらすぐにでも友達になれるほど親しくコミニュケーションをとることができますので、この経験がそのまま以前の私のような英語や中国語を自分の物にしたい人に役立つと思います。また、大学での授業の構築や個人指導の経験もマンツーマンレッスンに十分に活かせると思います。 |
|
国立競技場 | 中国上海 | 000146 | 個人個人に合った勉強法を生徒と一緒に考えていきます。 |
|
※体験レッスンは無料で30分プライベート個人レッスンを受けられます。教室となるカフェは国立競技場駅近くから生徒さんが決めることも可能です。入会を真剣に考えている方は一度お受けください。カフェでの中国語マンツーマン個人レッスンは楽しいと好評です。 ※YesNo中国語教室の中からあなたの希望にあった先生で体験レッスンをご案内します。 |
国立競技場のYesNo中国語
国立競技場で中国語講師求人募集中(フルタイム・アルバイト)